Požiadavky na skúšku z odborného jazyka pre študentov doktorandského štúdia na LFUK

Jazyková príprava doktorandov sa uskutočňuje na Ústave cudzích jazykov LFUK. Doktorandi absolvujú podľa výsledku vstupného testu dvojsemestrový kurz,  jednosemestrový kurz, príp.  individuálne konzultácie.

Skúška z odborného jazyka sa koná v mesiacoch január, máj a jún. Skúšobnú komisiu tvoria dvaja učitelia cudzieho jazyka a školiteľ.

Doktorand je povinný prečítať v cudzom jazyku odbornú literatúru v rozsahu minimálne 200 strán.

Priebeh skúšky:

1.      Doktorand sa komisii predstaví, uvedie svoj profesionálny životopis.

2.      Čítanie s porozumením.

Doktorand prečíta vybraný text z naštudovanej odbornej literatúry. Skúšajúci overuje jeho porozumenie reprodukciou obsahu v cudzom jazyku, vysvetlením odborných termínov, prípadne prekladom.

3.      Posluch s porozumením.

Doktorand si vypočuje krátky súvislý text zo svojho študijného odboru / zo záznamu alebo prečítaný skúšajúcim /. V cudzom jazyku reprodukuje jeho obsah.

 4.      Prezentácia.

Doktorand si pripraví prezentáciu odbornej témy /poster, elektronická forma,.../, v ktorej sa zameria na svoju doktorandskú dizertačnú prácu /alebo jej časť/.

V tejto časti skúšky po monologickej časti nasleduje dialóg na odbornú tému, doktorand preukáže schopnosť komunikovať.

 

Odporúča sa vykonať skúšku z anglického jazyka pred dizertačnou skúškou.